大小叶哥 发表于 2013-4-2 08:54:13

《大乘阿毗达磨集论》始译纪念日

农历正月十六,是《大乘阿毗达磨集论》始译纪念日。该论为无著菩萨造,据《开元释教录》记载,唐高宗永徽三年正月十六日,玄奘法师于大慈恩寺翻经院始译,至三月二十八日译成。《大乘阿毗达磨集论》,无著菩萨造,略称《集论》。无著菩萨汇集《阿毗达磨经》中要义,成两部论,此为其中之一。阿毗达磨论书在小乘典籍中数见不鲜,但大乘典籍中仅有此论一部。玄奘法师所译《集论》分为七卷,内容分“本事分”与“决择分”,前者有三法、摄、相应、成就四品,后者有谛、法、得、论议四品。
玄奘(600~664),唐代高僧,中国佛教史上四大译经家之一。姓陈,俗名袆,偃师人。太宗贞观三年(一说贞观元年)西行,备尝艰辛,跋涉万里,于贞观七年至印度,在印游学多年,深受戒日王之敬重,王设大会,敕使诸国义解之徒集于曲女城,玄奘法师受请登床,专扬大乘论意,无一人能致言难者。法师于贞观十九年回到长安,以所获梵本六百五十七部献于朝,太宗使于弘福寺传译之。高宗永徽三年,于慈恩寺以西域之法建大塔。显庆四年,以玉华宫为寺,使师居之,次年于该寺译《大般若经》。麟德元年二月,命弟子普光抄录所译之经论,凡七十五部、一千三百三十五卷。同月五日示寂,寿六十五。玄奘法师一生事迹,详见《大唐西域记》《广弘明集》《续高僧传》《大慈恩寺三藏法师传》《佛祖通载》诸书。

忘忧 发表于 2013-4-2 09:05:00

咕叽咕叽
页: [1]
查看完整版本: 《大乘阿毗达磨集论》始译纪念日